当前位置:网站首页 > 全部文章 > 正文

都安论坛以文字为媒材的东西方艺术对比-TMee

发布时间: 2019-01-08 浏览: 296
以文字为媒材的东西方艺术对比-TMee


比较东西方艺术差异,如果回顾20世纪之前的架上艺术,风格、媒材、表达重点、内容、等的差异都是很显而易见的。东方的水墨画、浮世绘等绘画风格偏向描绘意象神韵,而西方绘画的审美趣味,在于真和美,西方绘画追求对象的真实和环境的真实。为了达到逼真的艺术效果,十分讲究比例,明暗,透视,解剖,色度飞蚂蚁,色性等科学法则,运用光学,几何学,解剖学,色彩学等作为科学依据。概括的讲,如果东方画尚意于珈若,那么西方绘画则尚形平壤怪兽,东方画重表现,重情感,西方绘画重再现,重理性,东方画不受空间和时间的局限,西方绘画则严格遵守空间和时间的界限,总之,西方绘画重再现与写实,同东方绘画的重表现与写意,形成鲜明对比陶笛好学吗。
到了近现代,从杜尚的小便池出现后,艺术经历了一系列变革,当代艺术不仅仅局限在绘画的架上艺术,他的表达形式再也没有了局限性就连行为也变成了表达方式的一种,科技的发展已经打破了文化空间的壁垒,艺术家可以说都生活在一个时代背景下都安论坛 ,所以从某一点来说东西方艺术家的差异性正在逐步缩小,也可以说每一个艺术家都有着巨大的差异乐讯网 。但是艺术不是空穴来风,艺术家总有自己偏爱的表达方式和个人独特经历,所以今天小编为大家比较一些都用文字做媒介表达艺术的东西方艺术家的差异。

中国艺术家徐冰的天书:完全看不懂系列


成册的呈现方式
但其实这些字体并非无法读懂的,他是有一个系统逻辑的。《天书》中的字实则是用英文26个字母组成的。26个字母替换成不同形式的偏旁部首,其中形式和结果跟西夏文是有相似之处的。

照着上面的26个字母的图表,应该能够认全下面的作品:

The song of Wandering Aengus by William Butler Yeats, 1999
他是按照中文书法抄写了叶芝的诗歌,阅读的方法是竖行读(如古体中文),从左至右(如英文阅读),可以很清楚的看懂最右边的那一行字是: the golden apple of the sun
徐冰 鸟飞了
徐冰的《鸟飞了》是自2001年在华盛顿首次展出以来的第三个版本。徐冰将这系列作品描述为“一朵漂浮的彩虹色汉字云”。该装置艺术以400多个简体、楷体、篆书、隶书和象形文字写成的“鸟”字为元素,用四百多条渔网线将它们悬挂起来,成为一只飞起来的彩虹般的“鸟”。在起点处的地板上,则是用简体汉字写成的现代汉语字典对于“鸟”字的定义。鸟的字型由汉字的简体到繁体,由楷体到隶书,再到象型文字的变化。这种变化是中国文化一脉相成的文化的脉络。他自己利用了中国文化字体之间的特殊的变化来解释环境之间的变化。



关于徐冰的文字创作:
无论是早期的“天书”创作,还是后来的“新英文书法”,直到近年的“地书”以及多媒体动画“汉字的性格”,徐冰的艺术始终与文字相关,通过对以文字为象征的中国和西方不同文化的研究,以此来表达和呈现文字与文化,以及文化与人之间的关系。
徐冰:中国文化和西方文化很大的一个不同就是中国文化具有很强的符号性。中国传统中有很多元素是具有隐喻性和特定的内涵的,这些都是经过几千年的历史传承下来的,这些隐喻和内涵往往是中国所特有的,具有很强的国家性和民族性。中国当下所面临的问题尽管是具有时代性的,是在当下具体环境中的问题,但这些问题的根源或表现形式往往是能够追溯到传统中的,它们之间是一脉相承的。我的很多作品中运用的元素是传统的,是老祖宗传给我们的,这是我们的优势,为什么不去利用呢魔法加南?运用得好的话,传统会在今天生发出全新的内容。
张洹的《家谱》,也是2013年大都会博物馆给中国当代水墨艺术做的专展的画册封面果总忽悠,

邱志杰的《抄写兰亭集序一千遍》


西方关于文字的艺术作品:
John Baldessari的 “I Will Not Make Any More BoringArt山东一卡通,1971”这个作品还有个视频,虽然叫做“我再也不做无聊的艺术了”,但是视频内容极其无聊。镜头一镜到底,看着他慢慢写完这些英语单词。

I Will Not Make Any More BoringArt,1971
还有Carl Andre的“形态诗歌”,用文字和符号在纸上做雕塑:Carl Andre: The Complete Poems

西班牙雕塑家Jaume Plensa也常用语言文字为元素做雕塑和装置。
Jaume Plensa, Twenty-nine Palms,2007 (Photo- Juan García Rosell, IVAM)
还有Tracey Emin的尼龙霓虹灯系列

观念艺术家Bruce Nauman,他很会创造视觉与语言双关

结语
对比东西方以文字为媒材创作的艺术作品,
西方大多是用文字探索视觉语言与空间的关系,
或者直接展现文字的真正意义将其作为标语去图像化的展示要表达的内容。
但是西方几乎没有艺术家做过类似徐冰天书有逻辑性的创造文字的作品。
东方文字大都以象形文字为主,象形文字具有图像化的特点中民保险网 ,
因此在视觉层面上象形文字的再创造是要比字母语言的再创造丰富的多的。
汉字像是由许多笔画堆砌起来的,图像排列方式可以有无数种,
而二十六个字母的排列方式却是有限的,
这一点就在很大程度上束缚了艺术家在有限字母上再造字的可能。
徐冰的《鸟飞了》作品,更具东方特色,汉字鸟的由简到繁的排列也体现了汉字的发展,
而西方并没有这样明显的语言形态的进化自然不会有艺术家做类似这样的作品。
就像徐冰说
我的很多作品中运用的元素是传统的,是老祖宗传给我们的,这是我们的优势,
可见东西方艺术的差异跟当地本身的文化是绝对密不可分的。
再看邱志杰的抄写兰亭集序一千遍,
和John Baldessari的 “IWill Not Make Any More Boring Art,1971”的对比,
邱志杰利用文言文和笔墨这些媒材使其带有浓烈的东方色彩,
莫名的让小编感觉到沉重和历史感翠花上酸菜,
而John Baldessari的作品给我的感觉却是更加自由和自我,
总之是两件风格迥异的作品。尹惠熙
张洹的《家谱》同样也是极具中国特色,
通过这些比较小编发现,
东方艺术家在做关于文字的艺术作品是通常会带上极具特色的当地文化,
而西方艺术家的文字艺术中远古食人鲨,多以表达自我比较多米咖网,多以标语的形式呈现。
TAGS: